Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра

Объявление

Дизайн можно свободно сменить в профиле после регистрации!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Альтернатива » Immer Menschen (Люди навсегда)


Immer Menschen (Люди навсегда)

Сообщений 31 страница 47 из 47

1

Название эпизода: Immer Menschen (Люди навсегда)
Участники: Сантино, Джессика Ривз
Место действия: Париж
Дата и время: 25 июня, 2003 год
Краткое содержание:  Сантино и Джессика получают весточку от Кэсси и отправляются к ней в Париж.

Отредактировано Сантино (2019-08-22 01:04:18)

0

31

Кэсси очень понравился пляжный волейбол, но и она устала, пока продолжалась игра. Поэтому предложение Джессики о душе и мороженом Кэсси встретила с радостью, как и вся компания.
- Приглашаю вас, Пьер, разделить с нами посещение бара и отведать мороженого и прохладительных напитков.
"А Джессика и Сантино молодцы, - подумала она - справились с игрой на ура".
После принятия душа вся компания встретилась в баре, где прятались от палящего солнца и другие отдыхающие. Напитки и мороженое были очень вкусными.

+2

32

Тем временем за окном начало темнеть, показались первые звёзды. Сантино привык как раз в это время пробуждаться от дневного сна, но сейчас внезапно обнаружил, что клюёт носом.
- Пожалуй, пора и отдохнуть в наших номерах, - решил он. - День выдался очень насыщенным.
Внезапно каким-то шестым чувством, какое, по мнению многих, у человека всё-таки есть, Сантино ощутил пристальный взгляд в затылок. Обернувшись, он не обнаружил никого. Это его несколько встревожило, но делиться своими тревогами с дамами он посчитал излишним.
- Я, пожалуй, тоже вернусь к себе в номер, - сказал Пьер. - Очень приятно было с вами познакомиться и пообщаться, мадам Кэсси. мадемуазель Ривз, месье Сантино.
Друзья остались втроём. Столики начинали пустеть один за другим - посетители бара расходились.

+1

33

Джессика тоже ощутила на себе чужой взгляд. С приобретёнными ей вновь способностями ведьмы шестое чувство говорило ей даже больше, чем Сантино. И скрывать свои подозрения, в отличие от Сантино, Джессика не считала нужным.
- Похоже, кого-то здесь мы очень привлекли, Кэсси, - сказала она. - И этот кто-то появился в баре совсем недавно. Так смотрел мне в затылок, словно хотел во мне дырку просверлить! Уж не грабитель ли? Надо будет получше спрятать наши кошельки, а то мало ли что. Здесь, конечно, везде охрана, но вдруг это очень ловкий вор?
Увы, сообщать о подозрительной личности в полицию было пока бессмысленно: никаких доказательств у них не было, а просто пристальный взгляд в затылок -  это вовсе не нарушение закона. Или... незнакомец смотрел куда-то пониже затылка? В таком случае он просчитался: бусы на Джессике были пластмассовые, хотя пластмасса и имитировала камни.

+1

34

- Вы правы, друзья. Пора отдохнуть. Тем более ваши ощущения наводят на определенные мысли. И кому же это до вас есть дело?
Кэсси посмотрела на ничем не примечательного посетителя бара. Тот будто стал меньше ростом под ее взглядом.
-Хм, он, конечно, не подарок, но вам ничего дурного не может сделать, а уж мне тем более.
Кэсси поднялась из-за столика и вместе с друзьями отправилась к выходу.

+2

35

Незнакомец с пристальным взглядом всерьёз насторожил Сантино, а потому, лёжа в постели в своём роскошном номере, он старался не смыкать глаз. Однако усталость взяла своё, и вскоре Сантино погрузился в присущий людям ночной сон.
Проснулся он оттого, что в шею ему впились чьи-то клыки! Тщетно Сантино пытался сбросить с себя проникшего в номер кровопийцу: вампир, как известно, намного превосходит в силе человека.
Как же нелепо! Прожив вампиром шесть с половиной столетий и обретя наконец прежнюю человеческую сущность, самому стать жертвой вампира! Причём наверняка молодого, какого в прежние времена Сантино запросто уничтожил бы на месте!
Куда его ударить, чтобы тот хотя бы ослабил хватку? Ткнуть в глаза? Или зажать ему рукой нос, чтобы перекрыть кислород, который вампирам необходим так же, как людям?
Сантино выбрал второе. В конце концов, он не так давно сам был вампиром и вовсе не желал ослеплять бывшего собрата, пусть даже и временно.
Впрочем, схватка была недолгой: вампир внезапно повалился на него, будто усыплённый. Не понимая, в чём дело, Сантино сбросил с себя врага на пол. Включил ночник, чтобы помочь своему слабому человеческому зрению.
- Глазам своим не верю... - вырвалось у него.

+1

36

- Сантино! - Джессика изо всех сил колотила кулаком в дверь номера своего спутника. - Сантино, что случилось? Открой!
На перепуганной девушке не было ничего, кроме лёгкого платьица и домашних туфель - её саму разбудил шум, и привести себя в порядок она просто не успела.
Когда дверь распахнулась, глазам Джесси предстал незнакомец, повалившийся на пол лицом вниз и, кажется, спящий. Рот у незнакомца был перемазан кровью.
Вампир? Здесь, на пляже? Ну а чего она ожидала - вампира можно встретить где угодно, вот только человек его, скорее всего, и не заметит, пока не станет слишком поздно.
- Сантино, ты ранен? - поспешила она к другу.
На шее у того виднелись две ранки, и вид этих ранок был слишком знаком Джессике. На миг пронеслась мысль, уж не Мариус ли подослал этого вампира, чтобы тот расправился с его врагом, но это было маловероятно: тот давал слово Маарет, что не станет больше причинить вред Сантино, а Мариус своего слова не нарушал никогда - это Джессика знала точно.
- Какой-то молодой и глупый вампир, - с презрением произнесла Джессика. - Будь он более древним и умным - вёл бы себя осторожнее.

+1

37

- Что у вас произошло, друзья мои? А, молодой вампир решил пойти на охоту? Вот глупый. Ни он, ни кто-либо другой из вампиров не может причинить вам вреда. А вот ему самому скоро будет не до смеха, он еще не знает, что может его ожидать. Ведь Сантино принял волшебный эликсир, значит, этот тип тоже через кровь Сантино принял некоторую дозу эликсира. Вот он теперь лежит и спит. А проснется и очень удивится своим новым ощущениям. Давайте отнесем его на улицу и хоть на скамейку посадим. Нечего ему делать в отеле. Ишь чего удумал! Людей по ночам кусать!
Поскольку кровотечение у Сантино быстро остановилось, то они все вместе вывели на улицу непрошеного гостя.

+2

38

Слова Кэсси о том, что больше ни один вампир не способен причинить ему вреда, оказались для Сантино новостью. А вот при мысли о судьбе молодого кровопийцы хотелось рассмеяться, хотя Сантино всё-таки удержался от смеха: сам веками пил чужую кровь, так что, как говорится, чья бы корова мычала.
Злости к вампиру-неудачнику он не испытывал, а потому заботливо перенёс на скамейку рядом с отелем. Надо сказать, что непрошеный гость оказался достаточно тяжёлым: будь Сантино вампиром, нести такой вес ему было бы раз в десять проще.
У скамейки была резная спинка, к которой Сантино и прислонил недавнего кровопийцу.
- Сколько трудов, - пробормотал тот, не открывая глаз. - Сколько времени я искал Тёмный дар, и вот, пробыв бессмертным всего лишь одну неделю, вновь оказываюсь в этом человеческом теле! Что за насмешка судьбы!
А вот при этих словах Сантино едва удержался, чтобы не сжать кулаки.
- Слушай же, искатель бессмертия, - почти прошипел он. - Меня превратили в вампира, когда я был на грани смерти, и внушили, что отныне убийство - моё единственное предназначение в этом мире, что я обязан служить дьяволу, потому что таким образом послужу Господу. Я ненавидел убийства, которые совершал, и ненавидел за них самого себя. То, что ты называешь Тёмным даром, стало для меня страшным проклятием, а обратное превращение - освобождением. А ты, начитавшись историй о вампирах, решил стать вампиром добровольно! Видимо, тебе нечем больше в жизни заняться, раз ты принялся искать бессмертия за чужой счёт.

+1

39

Пожалуй, только сейчас Джессика по достоинству оценила, как ей повезло родиться в двадцатом столетии. Даже когда её превратили в вампира и пытались убедить питаться человеческой кровью, её научный взгляд на мир помог ей здраво взглянуть на её новое положение и не забивать себе голову страшными сказками о дьяволе. Её миновало и отчаяние, которое захлёстывало вампиров прежних времён, и бесконечные поиски смысла жизни, которые никуда не ведут, потому что смысл в жизни может быть только один: надо жить по совести.
Но у незнакомца, напавшего на Сантино, совести, по-видимому, было немного.
- Как звать-то тебя? - спросила Джессика. - Откуда ты такой взялся?
- Этан я, - отвечал полусонный парень. - Из Англии. Втянулся в вампирскую тусовку, захотел сам стать таким же. Ну и согласился один вампир меня обратить. А что такого? Всю жизнь я, что ли, должен был промышлять воровством в супермаркетах?
- Так, - сказала Джессика, - по-моему, у нас тут не только бывший кровопийца, но и вор. Боюсь, мистер вор, что раз уж мы вас поймали, то придётся вас отправить в полицейский участок. Да и британская полиция вами наверняка заинтересуется: как известно, новообращённому вампиру нужно убивать дважды за ночь, а это значит, что за неделю вы оставили по меньшей мере четырнадцать трупов.
- Какие четырнадцать трупов, вы что! - возмущённо выдохнул Этан. - Я специально нашёл вампира посильнее и помогущественнее, чтобы мне самому сразу стать сильным. Если древний вампир обратит - то можно ведь и несколькими глотками насыщаться с первых же ночей!

+1

40

- Какой образованный молодчик попался, - промурлыкала Кэсси. - Грамотный, всё о вампирах знает. Придется всё равно позвонить в полицию, пусть с ним разбираются там. Больше он никого не укусит, а за воровство ответит по закону, и за нападение на Сантино, кстати, тоже. Незаконное проникновение в чужой номер отеля, а уж с какой целью - определят в полиции, ясное дело, что с корыстной. Звоните, ребята, в полицию, сдадим мистера Этана куда следует.

+2

41

После того как были улажены все процедуры, а Этана увезли полицейские, Сантино вернулся к себе в номер, но спать лёг не сразу. Стоя у окна, он глядел на ясное небо, но мысли его были далеко.
Они только что посадили за решётку вора, который, безусловно, этого заслуживал. Но, как сказал сам Этан, убийств у него на совести не было. А вот Сантино за свою долгую вампирскую жизнь убил многих - но остался на свободе. Справедливо ли это?
Но, с другой стороны, возможно ли было поступить иначе? Начни Сантино исповедоваться перед полицией в грехах прошлого - ему никто бы не поверил. И ни одну из его жертв такая попытка сдаться не воскресила бы. Наверное, и вправду лучше оставить прошлое в прошлом. Этан же представлял опасность, даже будучи человеком - запросто мог ограбить кого-нибудь из отдыхающих.
На душе полегчало, и Сантино вернулся в постель. Проснулся он уже утром от ярких солнечных лучей, которые предвещали новый хороший день.

+1

42

Джессику утром тоже разбудило солнце. Начинался второй день её новой человеческой жизни.
- Кэсси! - тихонько сказала она, сев в кровати. - Ты спишь?
Они с кошкой сняли один номер на двоих, и Джессика ничуть не удивилась бы, обнаружив Кэсси на стуле рядом с кроватью. Или у себя на одеяле. Или даже в пододеяльнике. Кошки, как известно, любят спать в самых неожиданных местах.
Теперь, при свете нового утра, ночное приключение казалось сном. Джесси улыбнулась, вспомнив физиономию незадачливого вампира, получившего вместо ужина исцеление от вампиризма. А вот слова Этана про "вампирскую тусовку" настораживали. Выходит, что где-то в Англии образовалась община вампиров, которые затягивают к себе людей, чтобы превратить в себе подобных. Интересно, зачем? Да ещё и какой-то древний вампир в этом замешан. Знают ли об этом агенты Таламаски, изучающие сверхъестественное? Впрочем, даже если знают, то вряд ли что-то сделают - ведь их правилом всегда было наблюдать, но не вмешиваться.

+1

43

Кэсси вылезала из пододеяльника, зевая и потягиваясь.
-Ах, какое чудесное солнечное утро, ты не находишь, Джессика? Сегодня можно будет снова сходить на пляж, прогуляться на природе, посидеть в кафе... О чем это ты думаешь? У тебя очень серьезное выражение лица. Предлагаю сначала привести себя в порядок, позавтракать, а потом решать проблемы по мере их поступления. Ты, я думаю, поделишься своими мыслями со мной и Сантино?

+2

44

- В самом деле, Джессика, - согласился Сантино, - у тебя такое лицо, словно ты решаешь какую-то невероятно сложную научную задачу. Поделись же с нами. Говорят, что одна голова хорошо, а две лучше. Ну вместе с Кэсси у нас целых три головы!
Сантино мягко обнял Джессику, чтобы приободрить.
- Это тебя Этан беспокоит? Но ему, думаю, теперь вряд ли удастся сбежать от полиции. И полагаю, что он достаточно умён, чтобы молчать о том, как был вампиром - всё равно полицейские ему не поверят... Или дело в его словах? В рассказе о "вампирской тусовке" в Англии? Ну так подобных компаний на земле множество. Маарет и древние вампиры это отнюдь не одобряют, но на всех управы не найдёшь. Так что лучше выкинуть это из головы - всё равно мы сейчас, будучи людьми, их не разыщем. Да и если бы разыскали - что стали бы делать?

+1

45

- Мы не найдём, это верно, - согласилась Джессика. - Ну а если попросить о помощи Майка? Насколько я знаю, на подобных "тусовках" вампиры соблазняют людей Тёмным даром, чтобы сделать из них себе подобных. И наверняка среди этих людей, ещё не ставших вампирами, есть завсегдатаи "вампирских тусовок". Что, если подмешать эликсир в пищу или питьё этим людям? Тогда, когда наступит пора обращения, вампирам не удастся их обратить - вместо этого они сами станут людьми, попробовав крови своих "неофитов"! Кем бы ни был этот древний вампир, устроивший подобную "тусовку" в нарушение всех вампирских законов, не говоря уже о человеческих - воображаю, какая физиономия у него будет, когда он запустит зубы в новичка и нечаянно вместе с его кровью напьётся эликсира! Наверняка зрелище будет похлеще, чем с Этаном.
Джесси с гордостью обвела взглядом друзей.
- Как вам идея?

+1

46

- Идея мне нравится. Я поговорю с Майком, думаю, он сообразит, как действовать. Таким образом мы исключим хотя бы одну самостоятельную группировку. А дальше посмотрим, как пойдет дело. Уж в этой-то группировке вампирам надолго хватит новых ощущений! Надо позвонить Майку и дать краткие инструкции. Остальное уж он сделает сам.
И Кэсси принялась набирать номер.

+2

47

В способностях Майка Сантино не сомневался. Значит, теперь ещё одно гнездо вампиров, нарушающих законы Маарет, будет разорено.
А им с Джессикой и Кэсси остаётся только вернуться к тем удовольствиям, которые может получить человек под солнцем. Надо будет навестить Пьера - они вчера неплохо сыграли в пляжный волейбол. И покататься на катамаране. И много чего ещё.
А потом, когда закончится их "отпуск", они вернутся в Монастеро, чтобы зажить обычной жизнью обыкновенной человеческой пары. Он обязательно сделает Джессике предложение и подарит самое прекрасное кольцо. И пригласит на свадьбу соседа, вместе с которым так любит смотреть спортивные программы.
В жизни бывшего вампира настала новая эпоха.

0


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Альтернатива » Immer Menschen (Люди навсегда)