Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра

Объявление

Дизайн можно свободно сменить в профиле после регистрации!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Альтернатива » Будни счастливого семейства


Будни счастливого семейства

Сообщений 1 страница 30 из 47

1

Название эпизода: Будни счастливого семейства
Участники: Иветт, Кэсси, Луи де Пон дю Лак, Гейм-мастер
Место действия: Дом в Париже, далее - улицы Парижа
Дата и время: 1806 год, точной даты и времени нет
Краткое содержание: После того как Кэсси исцелила Луи при помощи чудесного растения - кошачьей лапки, они с Иветт перебрались в Париж, где вскоре состоялась их свадьба. А спустя ещё некоторое время у супружеской четы родилась дочка Роза, обычная девочка без всякий признаков вампира. Иногда в дом счастливого семейства захаживает Кэсси.
Примечание: посты в этом эпизоде пишутся в свободном порядке, без соблюдения очерёдности.

+1

2

"Какое сегодня чудесное утро! - подумал Луи, просыпаясь в своей постели в спальне на первом этаже двухэтажного дома в Париже. - Кажется, даже в воздухе пахнет цветами. Неудивительно - весна!"
С такими мыслями он оделся, привёл себя в порядок и направился в гостиную - там его наверняка уже ждёт Иветт, а может быть, и малышка Роза уже проснулась.

+1

3

В это время раздался негромкий стук в дверь. Потом чья-то черная лапа эту дверь тихонько отворила. На пороге стояла Кэсси с бидончиком молока.
- Доброе утро, Луи, - сказала она. - Вот, принесла всем вам к завтраку свежего молочка. А то у вас так вкусно пахнет свежевыпеченными плюшками, а молочница когда еще до вас доберется.
И Кэсси, улыбнувшись, прошла на кухню, где хозяйничала Иветт.

+3

4

В просторной столовой Иветт уже успела накрыть стол, поставив на него великолепные фарфоровые тарелки, чашки, блюдца - все с чудесным голубым узором. Сервиз был подарком от Луи, и Иветт им очень дорожила.
К завтраку были поданы свежие плюшки, сливочное масло, ароматный кофе. Оставалось только дождаться молочницы, чтобы заправить кофе молоком.
Пока Иветт занималась хозяйством, кто-то постучал в дверь, и Луи пошёл открывать. Как же удивилась Иветт, когда вместо молочницы в дом вошла кошка! И не просто кошка, а Кэсси - таинственная подруга и помощница её мужа! Да ещё с бидончиком в лапах!
- Доброе утро, госпожа Кэсси, - с улыбкой произнесла Иветт. - Как ваши дела?

+1

5

- Доброе утро, Иветт! Ах, как вкусно пахнет и как красиво сервирован стол! Я принесла вам молочка к утреннему кофе, -
Кэсси показала на свой бидончик. - Доставай молочник или сливочник, что у тебя есть, надо перелить туда молоко, а оставшееся молоко надо убрать на холод. Впрочем, это очень вкусное молоко, думаю, что скоро и в бидончике ничего не останется. Ну, если мы закончили сервировать, то вполне можно позвать Луи к завтраку, а то он вроде и не проснулся  до конца, когда я вошла. Месье Луи, заканчивайте спать на ходу, я не сон, а вполне настоящая кошка. Приходите завтракать!

+3

6

- Что ты, Кэсси, да я вовсе и не сплю, - поспешил заверить Луи, входя в столовую. - Вот, можешь меня рассмотреть хорошенько! В этом доме, который мы купили в Париже, такие чудесные кровати, что вряд ли возможно с них встать, не выспавшись! И большое спасибо тебе за молочко! Уверен, оно невероятно вкусное! И Розе наверняка понравится молоко, принесённое кошкой. Роза - это наша дочка, ей уже десять лет.
Он немного понизил голос.
- Знаешь, Кэсси, она полностью здорова. Обычная человеческая девочка, без всяких признаков вампира. Правда, кожа у неё очень светлая, в этом она больше похожа на меня, чем на Иветт. Мы-то думали, что мулаточка родится.

+1

7

- Конечно, конечно, это молоко Розе обязательно понравится! Можно добавить его куда угодно - в кофе, какао. Какао для ребенка куда полезнее, нежели кофе. И я очень рада, что Роза совершенно нормальная здоровая девочка без всяких вампирских примесей. Надо мне прийти к вам в гости со своими дочками и с Томми. Майк кот служивый, а девочки, полагаю, с радостью согласятся к вам заглянуть и поиграть с Розой. О, я слышу, что Иветт зовет всех к завтраку!

+3

8

К счастью, до маленькой Розы долетели только обрывки этой беседы. Так что слов о вампирских примесях она не услышала. Зато услышала своё имя, и теперь ей было очень любопытно, кто же это ведёт о ней разговор. А потому девочка поспешила в столовую, откуда доносились голоса.
Надо же! Роза протёрла глаза, подумав, что всё ещё спит. Её родители вели разговор с кошкой! И кошка им отвечала! О таком Роза до сих пор слышала только в сказках.
И конечно же, девочка не удержалась от того, чтобы тоже не заговорить с удивительной кошкой:
- Доброе утро, мадам кошка, - произнесла она, сделав реверанс. - Очень приятно с вами познакомиться. Меня зовут Роза, я здесь живу с мамой и папой. У нас есть дома кошки, они умеют ловить мышей - но вот говорить человеческим голосом они не умеют!

+1

9

- Доброе утро, Роза, - ответила кошка. - Меня зовут Кэсси, я волшебная кошка, с твоими родителями мы давние знакомые. Как хорошо, что у вас в доме тоже есть кошки, которые ловят мышей. Вши кошечки молодцы! А ты очень красивая и учтивая девочка. У меня тоже есть дети: сыновья Майк и Томми и дочки Тусси и Мими. Майк уже взрослый, а Томми еще маленький котенок. А девочки немного постарше тебя, если перевести на человеческий возраст. Я принесла вам вкусного молока к завтраку.

+3

10

- Ой, как же интересно, мадам Кэсси! - Роза всплеснула руками от восторга. - Вот бы познакомиться с вашими детьми! Но я и с вами тоже очень рада познакомиться! Большое спасибо вам за молоко! Скажите, можно ли погладить вашу замечательную шёрстку? Наши кошки очень любят, когда их гладят, они всегда при этом мурлычут от удовольствия. Вы, наверное, умеете очень громко мурлыкать, мадам Кэсси...
Решив, что одними разговорами на завтраке не обойтись, тем более когда их посетила такая удивительная гостья, Роза взяла бидончик, перелила часть молока в кувшинчик, а из него - в чашки.
- А вы, госпожа Кэсси, любите плюшки? - спросила она. - А то наши кошки их не очень любят, то ли дело курочка или индейка! Но ведь это обычные кошки, не говорящие. А говорящие что любят, можно узнать, мадам Кэсси?

+1

11

- А говорящие все любят, и плюшки в том числе. Твоя матушка печет такие замечательные плюшки, на кухне всегда так вкусно пахнет. А курочку с индейкой мы все любим - и волшебные кошки, и обыкновенные. Я тоже готовлю дома разную еду для своей семьи. У меня ведь вся семья волшебная - улыбнулась Кэсси. - И можешь погладить меня, если хочешь, мне будет очень приятно!

+3

12

- Спасибо, Кэсси! - улыбнулась в ответ на похвалу её кулинарным талантам Иветт. - А ты, Розочка, какая умница! Уже разливаешь по чашкам молоко к завтраку! Ой, а удобно ли вам будет пить из чашки, Кэсси? Кошки ведь обычно пьют из блюдец. Может быть, принести для вас блюдце? У нас как раз есть красивое блюдце из этого же сервиза, думаю, вам оно подойдёт! А сесть можете вот на этот стул, дорогая Кэсси! Посмотрите, какое у него мягкое сиденье! Наверняка вам будет очень удобно!
Иветт указала на стул с резными ножками, такой же изысканный, как и вся мебель в столовой семейства Пон дю Лак.

+1

13

- Благодарю вас, дорогая Иветт! Вы совершенно правы насчет блюдца, там нам более привычно. Но волшебные кошки могут воспользоваться и чашкой, а на блюдце я положу эту восхитительную плюшку, - отвечала Кэсси, одновременно устраиваясь на предложенном мягком сиденье.  - Ах, какое это наслаждение - молоко с плюшками! Дома-то я все время за хозяйку, а ведь так приятно завтракать в такой гостеприимной семье! Своих домашних я уже накормила, и они после завтрака отправились гулять. Что если и нам всем потом прогуляться? Я видела недалеко от вашего дома чудесный бульвар, там очень красиво - много зелени и цветов.
И Кэсси с аппетитом откусила кусок утренней плюшки.

+3

14

Луи с улыбкой наблюдал за четверолапой гостьей.
- Ты права, Кэсси, - сказал он. - Я и сам люблю этот бульвар. Всё-таки в Париже гораздо больше таких красивых мест, чем в Новом Орлеане. Но это и неудивительно, ведь Париж гораздо старше, а Новый Орлеан по историческим меркам построен совсем недавно. Уверен, когда-нибудь он превратится в такой же цветущий красотой город. Стоит вспомнить, что и Париж когда-то носил название Лютеция, от латинского слова lutum, что означает "грязь"... Впрочем, что это я ударился в рассуждения о судьбах городов? Правильно мне порой говорят, что я чересчур склонен к философии. Но философию лучше изучать, когда на улице идёт дождь, а в такую прекрасную погоду лучше прогуляться по солнышку и подышать свежим воздухом!

+1

15

После завтрака Иветт одела Розу в красивое платье, на голове у девочки была миленькая шляпка, а на ногах красивые красные туфельки. Да и сами родители выглядели не менее щегольски. Кэсси предложили большой красный бант, и кошка с удовольствием повязала его. Маленькая Роза во все глаза смотрела на мадам Кэсси, как та ловко управляется с бантом.
- Вот еще бы шляпку мне, так и я была бы дама не хуже Розы, - заявила кошка.
Всех развеселило упоминание о шляпке на голове у Кэсси, а она промурлыкала детский английский стишок о коте, который ходил в город покупать себе шляпу. Вот в таком прекрасном настроении вся компания вышла на прогулку.
На бульваре и в самом деле было очень красиво. Легкий ветерок шевелил листья каштанов, на клумбах цвели цветы, воздух был чист и свеж, ведь было еще достаточно рано. Народу на бульваре было немного, все гуляющие улыбались, глядя на Кэсси. Впрочем, ее это нисколько не смущало.

+3

16

Навстречу компании бежал мальчик.
- Покупайте свежие газеты! - кричал он. - Месье, мадам, самые свежие газеты! Самые свежие новости Парижа!
- Ну вот, можно сразу и новости узнать, - сказала Иветт. - Ты ведь захватил с собой кошелёк, дорогой?
Впрочем, последней фразы Иветт могла бы и не говорить. Луи никогда не выходил из дома без денег, что было очень благоразумно: кто знает, вдруг погода внезапно испортится, набегут тучи, хлынет ливень и придётся добираться домой на извозчике?

+1

17

Как только Луи приобрёл газету, Роза сразу же принялась читать заголовки.
- Смотрите, в Париж приехал уличный театр! - воскликнула она. - Здесь сказано: "Красавица и чудовище. Музыкальная сказка-водевиль". Давайте пойдём, посмотрим! И Кэсси можно взять - раз они выступают на улице, то не придётся придумывать, как провести кошку в зрительный зал!
Девочка мечтательно закрыла глаза, представляя себе волшебные картины заколдованного замка, где столы сами себя накрывают и где растёт чудесный цветок, который ни один человек не должен сорвать.

+1

18

- Вот здорово, давайте пойдем в театр! Я с удовольствием составлю вам компанию, тем более что сказка такая замечательная. Моим детям она очень нравится. Думаю, что мы можем встретить в этом театре среди зрителей Мими и Тусси, моих дочерей. Они тоже волшебные кошки, и их присутствие нисколько не смутит остальных. Пойдемте скорее, спектакль ведь скоро начнется. Как же хорошо, что мы выбрались погулять на бульвар.

+3

19

Луи приходилось бывать на спектаклях гораздо более престижных театров, но сказочное действие его заворожило. На уличной сцене разворачивались невероятные события, а Луи поймал себя на том, что нежно сжимает руку Иветт. Казалось, что это сказка о них самих - молодом человеке, превращённом в чудовище, и прекрасной девушке, чья чистая и преданная любовь разрушила злые чары. Вот только в их случае не обошлось без участия кошки...
Роза не отрывала глаз от сцены, а когда представление закончилось, потянула Луи за рукав:
- Папа, смотри, вон, наверное, Тусси и Мими! Они сидят почти рядом со сценой, наверняка они посмотрели всё от начала до конца!
Зрители в толпе невольно улыбнулись, услышав предположение девочки, что кошки могли смотреть спектакль. Роза, впрочем, не обратила на это никакого внимания, а обратилась к Кэсси:
- Это ведь ваши дочки, мадам Кэсси?

+1

20

- Да, ты совершенно права, Роза! Мими, Тусси, идите сюда, я познакомлю вас с моими давними друзьями и их дочкой! - - - Ой, смотри, Мими, и мама тоже здесь, она тоже смотрела спектакль!
- Доброе утро, мадам Иветт и мсье Луи, доброе утро, мадемуазель Роза! - две изящные кошечки - трехцветная и белая с полосочками подошли к Кэсси и семье Пон дю Лак. - Как вам понравился спектакль? А тебе, мамочка? Мы с Тусси в восторге!
- Полагаю, что мы все очень хорошо и весело провели время, - сказала Кэсси. - А теперь давайте еще немного погуляем все вместе, если у вас, мои дорогие, нет своих планов.
- Ах, мамочка, ты же волшебная кошка и скрыть наши намерения от тебя невозможно! Мы немного прогуляемся с вами, а потом пойдем к своим друзьям Ларссонам. Они недавно вернулись из Стокгольма и звали нас в гости.
- Хорошо, передавайте Ларссонам привет от меня. А теперь вперед, на прогулку!

+3

21

Роза смотрела на Кэссиных дочек во все глаза, будто заворожённая.
- Мадемуазель Тусси, мадемуазель Мими, - выговорила она наконец, - как же я рада с вами познакомиться! Разрешите вас погладить?
И, не дожидаясь разрешения, наклонилась к двум кошечкам и тут же принялась их ласкать и чесать за ушком.
- Вот бы побывать у вас в гостях! - мечтательно произнесла она. - Я никогда ещё не бывала в гостях у кошачьего семейства! Вот только я, наверное, вряд ли поместилась бы у вас под крышей - я ведь намного выше кошки...

+1

22

- Твой рост, Роза, не имеет значения, - ответила Кэсси. - Приглашаю вас всех к нам в гости. Пойдемте скорее.
Вскоре они вышли на незнакомую улицу, всю в зелени, кругом были цветы, порхали бабочки, распевали свои песенки птицы. Только никаких домов на той улице не было видно. Кэсси попросила Розу и ее родителей закрыть глаза.
- Сейчас мы окажемся в домике кошек, - сказала она. - Теперь, друзья, открывайте глаза. Добро пожаловать в наш дом!
Кошачий дом оказался не маленьким чердаком, а вполне обычным домом - в гостиной на первом этаже висели портреты кошек, на креслах и диванах лежали покрывала с кошачьими мордочками и симпатичные подушечки в наволочках с вышитыми сценками из кошачьей жизни.
В доме было много света и воздуха, дышалось там легко и свободно. На второй этаж вела лестница с резными перилами.
- На втором этаже у нас спальни, комнаты для гостей, ванные и умывальные комнаты. На первом этаже кухня , гостиная, библиотека. В библиотеке очень много интересных книг не только о кошках, там есть что почитать и маленькой Розе, и родителям. Книги на любой вкус. Девочки немного побудут с нами и пойдут навестить своих друзей из Швеции, а пока я приглашаю всех к столу, немного перекусить.

+3

23

Иветт с интересом рассматривала всё вокруг. Пожалуй, кошачий дом своим убранством мог поспорить и с их собственным, и с особняком Луи в Луизиане.
- Как же у вас красиво, госпожа Кэсси! - ахнула она. - Наверное, в таком чудесном доме всегда царит радость! Какие великолепные портреты на стенах! Наверное, всё это ваши родственники? Судя по всему, эти портреты написаны самыми лучшими художниками! И благодарю вас за приглашение, мы с удовольствием останемся на угощение. Правда, Роза?
- Конечно, мамочка! - восторженно ответила девочка, не переставая крутить головой.
Следом за Кэсси семейство Пон дю Лак направилось в кошачью столовую.

+1

24

- Прошу всех к столу, - сказала Кэсси.
На столе уже всё было накрыто к чаю. Красивые чашки стояли на ослепительно белой скатерти (на ней тоже были вышиты сценки из кошачьей жизни), в сухарнице лежало печенье домашней выпечки, а в специальных вазочках было подано несколько видов варенья. В сливочнике было, разумеется, молоко. Куда же кошкам без молока!
- Полагаю, что вам понравится наше скромное угощение, - Кэсси разлила чай и молоко.
Домашнее печенье изумительно пахло и так и просилось в рот.

+3

25

- Благодарю тебя, Кэсси, - сказал Луи, беря себе печенье из вазочки. - Пожалуй, так можно начать жалеть, что ты не родился котом! Какое восхитительное печенье! Можно ли попросить рецепт?
Нет, Луи не собирался печь печенье сам. Он вовсе не увлекался готовкой. Как у всех обеспеченных семей, у Пон дю Лаков была кухарка, большая мастерица в своём деле. Да ещё и Иветт порой по старой памяти могла что-нибудь приготовить, если у кухарки был выходной. В другие дни заниматься готовкой мадам де Пон дю Лак не полагалось: ведь кухарка могла подумать, что плохо справляется со своими обязанностями и хозяева ей недовольны!

Отредактировано Луи де Пон дю Лак (2019-05-03 15:29:36)

+1

26

- С удовольствием поделюсь рецептом!
Кэсси достала из ящика большую тетрадь, принесла перо и чернила и записала рецепт. Потом она достала ножницы, вырезала листок с рецептом и отдала Луи:
- Прошу, полагаю у вашей кухарки нет проблем с приготовлением такого же вкусного печенья. Да и Иветт при желании в выходной может испечь его. Это печенье пекла еще моя бабушка, тоже волшебная кошка. Всем очень нравится пить с ним чай. Да вы кладите себе еще и варенье, оно просто замечательное, - говорила Кэсси, старательно потчуя гостей.

+3

27

Приятно было посидеть за столом с кошками, но вот наконец все наелись досыта. Облизав старательно ложку из-под варенья, Роза решила спросить:
- Мадам Кэсси, а клавесин у вас есть? А то я тут недавно сочинила песенку, как раз про кошек, хотела её сыграть... У меня и ноты есть! Правда, они дома остались...
Родителям Роза никогда раньше не признавалась, что пытается сочинять музыку и записывать её нотами. Но очень уж захотелось поделиться секретом с кошками. А заодно секрет узнали и родители.

+1

28

- Да, клавесин у нас тоже есть. Мои дети тоже любят музыку. Пойдем со мной, Роза, я покажу тебе, где он находится. И маму с папой приглашаем послушать новую песенку про кошек, - улыбнулась Кэсси.
- Мы тоже хотим послушать, а потом Ларссонам расскажем или даже споем им! - наперебой закричали Мими и Тусси.
Все направились к клавесину и захлопали в ладоши:
- Просим, просим!

+3

29

У Иветт слёзы навернулись на глаза, когда она услышала музыку, сочинённую её дочкой. Воистину, где Кэсси - там и чудеса! Ведь если бы не поход в гости к кошкам, они с Луи могли бы и не узнать о таланте своей дочки.
Вот только что этот талант сулит Розе в жизни? Иветт вспомнилась Мария-Анна Моцарт, сестра знаменитого Вольфганга. Будучи талантливым музыкантом, она вынуждена была очень рано расстаться с карьерой и посвятить себя преподаванию. Обществом правят мужчины, и они вряд ли потерпели бы женщину среди композиторов и музыкантов.
Но, с другой стороны, разве их с Луи судьбы не доказывают, что нет ничего невозможного? Разве Луи не избавился от проклятия вампира, разве не соединил свою жизнь с мулаткой, что была когда-то его рабыней? Разве их дочка не родилась совершенно здоровым ребёнком, без всяких признаков вампиризма? Разве не обладает она упорством и настойчивостью, способными смести преграды?
- Я уверена, дочка, - негромко проговорила Иветт, - когда-нибудь твоей игре будут рукоплескать многие и многие люди.

+1

30

- Прекрасная музыка, спасибо большое, Роза! Ты очень талантливая девочка, ты будешь композитором, я уверена в этом!
И Кэсси обняла девочку и расцеловала ее.
- Мы тоже, мы тоже очень рады услышать вашу музыку, мадемуазель Роза, -  пропищали Мими и Тусси, радостно прыгая вокруг девочки. - Эту замечательную песенку мы напоем своим друзьям, а фру Ларссон подберет ее на клавесине, и пойдет твоя песенка по друзьям и знакомым радуя и кошек и людей!

+3


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Альтернатива » Будни счастливого семейства