Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра

Объявление

Дизайн можно свободно сменить в профиле после регистрации!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Альтернатива » Нет места лучше дома


Нет места лучше дома

Сообщений 31 страница 43 из 43

1

Название эпизода: Нет места лучше дома
Участники: Сантино, Джессика Ривз
Место действия: Италия, провинция Лацио, город Монастеро
Дата и время: 19 августа 2000 года
Краткое содержание: На месте города, где прошла человеческая жизнь Сантино, вырос новый с тем же названием - Монастеро. Узнав об этом, Сантино отправляется в родные края, взяв с собой Джессику. Вскоре они встречают Кэсси, которая к этому времени добилась немалых результатов в своих экспериментах. Логическое продолжение эпизода "После покушения".

+1

31

- Да, я понимаю, ведь каждый занимается именно тем, что кажется ему наиболее необходимым для него самого, да и для других тоже. Мне же очень интересно дать возможность вампирам хотя бы на некоторое время почувствовать вкус и запах новой, но в известной мере и старой для них еды. Их прежней пищи. Вам ведь понравилось, я правильно поняла? Ну а дальше можно поработать и над другими аспектами вампирской жизни: возможно утихомирить жажду крови, ведь это большая проблема. Возможность выходить на солнце и не испытывать при этом дискомфорта, вообще умерить свой хищнический пыл. И все это благодаря специальным каплям. Научится бодрствовать днем и спать ночью. В общем, непочатый край для творчества одной скромной черной кошечки, которая дружит с такими странными существами и очень хочет помочь им, сделать их жизнь интереснее, а также более безопасной для людей.

+2

32

Сантино с интересом выслушал рассказ кошки.
- Ну что же, могу сказать, что работа у вас и в самом деле невероятно увлекательная, - сказал он наконец. - Но позвольте мне, как вампиру, коснуться некоторых сторон... Надо сказать, что большинство из нас не особенно страдают из-за невозможности выходить на солнце. Да, мы лишены солнечного света - но благодаря сверхчувствительному зрению наслаждаемся красотой ночи даже полнее, чем смертные, то есть люди, наслаждаются красотой дня. И спать ночью мы при желании можем, хотя этот сон скорее сродни человеческому и мало похож на то оцепенение, которое против воли охватывает любого из нас при восходе солнца и отпускает лишь после заката. Хорошо бы ещё сделать так, чтобы исцелиться от солнцебоязни могли лишь те вампиры, которые не пьют человеческой крови: ведь если вампир, убивающий направо и налево, избавится и от страха перед солнцем - пожалуй, для людей спасения от него не будет нигде и никогда. Нет, я не пытаюсь подвергнуть критике вашу научную работу - лишь предупреждаю о возможных опасностях, чтобы можно было их как-то избежать.

+1

33

Джессика пока что молчала, с интересом слушая дискуссию. Надо же, Сантино рассуждает как настоящий учёный! Пожалуй, ей здесь и добавить нечего. А мысль о вампирах-людоедах, которые, получив возможность передвигаться под солнцем, могут почувствовать себя полновластными хозяевами жизни, нового мира, где люди станут лишь пищей для им подобных, тревожила и её саму. На ум пришёл фильм, где вампир, не боящийся солнца, очаровал молодую девушку, поступив вместе с ней в колледж - а потом едва не убил её на свидании. Победить его удалось лишь благодаря тому, что в этом фильме смертельную опасность для вампира представляла кошачья царапина, а местные кошки не потерпели присутствия в городе опасного хищника.

+1

34

- Если вампир сможет не боятся солнца, то он и не будет пить кровь. Поскольку целительные капли обладают таким свойством - начисто лишают "аппетита", если можно так выразиться. Вот такая хитрая микстура. Я ведь тоже понимаю проблему, о которой говорит Сантино. И не собираюсь подвергать людей опасности быть покусанными еще и днем.

+2

35

- Любопытно, что будет чувствовать вампир, лишённый "аппетита"? - задумчиво произнёс Сантино. - Потерявший всякое желание пить кровь? Дело в том, госпожа Кэсси, что питьё крови для вампира - не просто способ утолить голод. В тот миг, когда жертва вампира, будь это человек или зверь, расстаётся с жизнью, её сознание словно бы соединяется с сознанием вампира. Мы поглощаем не только физическую субстанцию, но и все мысли, все воспоминания жертвы, все её чувства, весь внутренний мир - словно переживая в этот миг всё, что довелось когда-либо пережить жертве. Это мгновение экстаза, не сравнимого ни с чем. Нельзя сказать, чтобы мы так радовались чьей-то смерти - но этот экстаз приходит сам собой, хотим мы того или нет. Если вампир лишится "аппетита" - он лишится и наслаждения, без которого отвык существовать за долгие века.
Сантино не был уверен, понятно ли выразил свои мысли и сомнения. Если бы образование у него было получше, возможно, он более ясно смог бы облечь всё в слова. А то как бы Кэсси не решила ещё, что он просто не хочет лишаться удовольствия от питья крови.

+1

36

- Кажется, я понимаю, о чём говорит Сантино, - вмешалась Джессика. - Я сама долго думала о природе экстаза, о котором он говорит... И вот что мне приходит в голову. У людей, как известно, за чувство удовольствия отвечает гормон дофамин. Что, если в момент поглощения чужой жизни в мозгу вампира происходит мощнейший выброс дофамина или какого-то его вампирского аналога? Что, если экстаз, охватывающий вампира в этот миг, имеет гормональную природу? Если это так, то организм вампира, привыкший за долгие годы и столетия к подобным гормональным выбросам, может начать давать сбои, лишившись их... К чему тогда это может привести? Не начнёт ли вампир мучиться без этих мгновений экстаза, будучи при этом не в силах их получить, поскольку питьё крови перестанет его привлекать?
Внезапно Джессику посетила идея, которую многие наверняка сочли бы сумасшедшей.
- Кэсси, тебе сейчас приходится работать почти что вслепую, потому что не на ком проверять результаты своей работы в их промежуточной стадии, - возбуждённо сказала она. - Что, если я стану твоим помощником? Подопытным вампиром, на котором можно испытывать твои открытия, регулярно записывая их влияние на мой организм? Считаю, что вампир-доброволец тебе необходим. Я, к примеру, могла бы сдавать тебе кровь на анализ, как до еды, так и после, и если там обнаружится какое-то различие в содержании некого гормона, ты об этом сразу же узнаешь. Я, в свою очередь, буду следить за своим психологическим состоянием.

+1

37

- Шоколад тоже, между прочим, приводит к удовольствию, вроде этого дофамина. Вы чего хотите-то? Экстаза гормонального или жизни нормальной? Я вам хочу помочь, чтоб все у вас стало вновь как у людей, так сказать. А вам экстаз от слияния с бедной жертвой нужен, что ли? А зачем я тогда работаю? Я хочу, чтоб нечисти всякой на Земле стало меньше, вот чего я хочу. А вам похоже наплевать, вам жертвы подавай! Чтоб восторг испытать, ну ребята, вы даете! Разозлили вы меня, а кошек злить не рекомендуется, волшебных тем более. Полагаю, если некто не хочет, то и не стоит лезть к нему с помощью, не нужна она ему. Вот я к вам лезть тогда и не буду, найду с кем кофе попить. Разочаровали вы меня, прямо скажем, очень сильно. Впрочем, уже светает, кажется, вам спать пора. А я домой пойду, пока дом совсем не упрыгал, благодаря ребятишкам. Подумайте, нужна я вам со своими каплями или нет. Навязываться не люблю и не делала этого никогда. До свидания, захотите встретиться, найдете меня.

+2

38

Первым побуждением Сантино было вскочить с места и спрятаться за спинку дивана от разъярённой кошки. Второй - поспешить догнать Кэсси, попробовать объяснить всё заново, пока их едва начавшаяся дружба не оказалась разрушена. Второе побуждение победило, и вот тут-то и пригодилась Сантино вампирская скорость - Кэсси он не только догнал, но и перегнал, рухнув перед ней на колени рядом с входной дверью.
- Умоляю, госпожа Кэсси, выслушайте, вы всё не так поняли! - воскликнул он. - Меня не волнует, если я лишусь этого самого экстаза! Я лишь боюсь, что вампиры, лишённые привычного для них наслаждения слияния с жертвой, начнут сходить с ума и станут ещё опаснее! Представляете, что случится, если какой-нибудь безумный вампир, потерявший "аппетит", но желающий вернуть наслаждение, станет убивать направо и налево в надежде, что какая-нибудь жертва всё-таки окажется достаточно вкусной, чтобы вернуть былое? Это же будет кошмаром! Пожалуйста, поймите, я не пытаюсь ставить под сомнение вашу работу, лишь пытаюсь предупредить о возможных "подводных камнях", чтобы можно было их избежать!
Он с мольбой смотрел на кошку, надеясь, что Кэсси простит его прошлое неумелое объяснение.

+1

39

- Кэсси, подожди! - поспешила за кошкой Джессика. - Мы же давным-давно друг друга знаем, так неужели ты думаешь, что для меня какой-то экстаз важнее безопасности людей? Неужели я так изменилась после превращения в вампира, что ты меня уже подозреваешь в кровожадности? Сантино верно говорит - нужно продумать все нюансы, чтобы потом не наткнуться случайно на "подводные камни". Он же не виноват, что родился в четырнадцатом веке и ему бывает трудно выражать свои соображения о современной науке! Вот от и постарался объяснить доступным ему языком, а я как раз предложила тебе свою помощь, чтобы твои эксперименты по разработке эликсира стали ещё более успешными!
Джессика протянула руку, чтобы погладить кошку, хотя немного побаивалась, что если недоразумение не разрешится - её рука может пострадать от кошачьих когтей.

+1

40

Кэсси потерлась головой о протянутую руку и замурчала.
-Я прощаю вас, мистер Сантино, и в свою очередь прошу вас обоих меня извинить за несдержанность и резкость суждений. Никакого "сдвига по фазе" у вампиров, принимающий волшебный эликсир, не случится. В составе эликсира учтено и это явление. А твоя помощь, Джесс, думаю, может мне пригодится для усовершенствования состава. А ведь можно наработать и несколько составов, кому с какой проблемой надо побыстрее справиться, то и эликсир соответствующий принять в дополнение к универсальному.

+2

41

У Сантино отлегло от сердца. По примеру Джессики он протянул руку и провёл ей по мягкой кошачьей шерсти.
- Я тоже готов предложить вам свою помощь, госпожа Кэсси, - произнёс он. - Не годится это, если дама стремится взять на себя все трудности, а мужчина остаётся в стороне. Да только что поделаешь, если эта дама - учёный, как моя Джессика, а учёные вечно стремятся туда, куда обычные люди даже и не подумают лезть? То на дно океана им нужно, то на Северный полюс, то на Луну - это же надо сообразить такое! И попробуй за ними угнаться, если сам ты - всего лишь обыкновенный вампир!
Сантино рассмеялся.
- Однако вы правы, госпожа Кэсси - уже светает, а значит, нам с Джессикой скоро пора погрузиться в сон. Боюсь, мы уже не сможем проводить вас - слишком светло для нас на улице.
Как всякий вампир, Сантино прекрасно мог определить время без часов. А сейчас о приближении рассвета говорило и то, что двигаться становилось всё труднее - накатывало оцепенение, в которое все вампиры погружаются днём. А ведь нужно ещё и до спальни добраться, чтобы не уснуть прямо у входной двери.

+1

42

- Похоже, Сантино и в самом деле пора спать, - сказала Джессика. - Он уже чуть ли не валится с ног на полу в прихожей! Придётся мне проводить его в спальню. А мы с тобой ещё успеем попрощаться, Кэсси - как вампир я сильнее Сантино, поэтому у меня ещё есть немного времени до погружения в сон.
Без всяких усилий подхватив Сантино на руки, словно ребёнка, Джессика поспешила отнести его в спальню. Наверное, странно они выглядели со стороны - хрупкая девушка несёт на руках довольно мускулистого мужчину. Однако, как известно, сила вампира в несколько раз превышает человеческую, поэтому вес Сантино был для Джесси вовсе не в тягость.
Добравшись до спальни и уложив Сантино на кровать, Джессика на всякий случай проверила, чтобы в комнату не проникали солнечные лучи. Нет, всё в порядке. Затем девушка вернулась к Кэсси.
- Что же, друг, давай прощаться, - она протянула руку, чтобы пожать Кэсси лапу.

+1

43

- До свидания, Джессика, я рада , что недоразумение успешно разрешилось и между нами вновь воцарился мир. Я продолжу свои исследования. А теперь тебе пора спать, спокойного дня! Это вместо спокойной ночи. а я пойду домой, посмотрю, что делается там.
Кэсси добралась до дома довольно быстро. В доме явно набирали обороты "звуки му". Похоже, дети выспались за ночь и с новыми силами приступили к своим музыкальным занятиям. Когда Кэсси вошла, то увидела такую картину: на лестнице, ведущей на второй этаж, стоял Майк с гитарой, Мими заняла место у синтезатора и вдвоем с Майком они были не хуже AC/DC, одним словом, гром гремел, Тусси выступала в роли вокалистки. А Томми, вся мордаха которого была перемазана сметаной, уже вытащил свою любимую кастрюлю и металлическую ложку и готовился всерьез поддержать брата и сестер. Кэсси постояла у двери некоторое время, послушала домашний оркестр и широко улыбнулась...

+2


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Альтернатива » Нет места лучше дома