Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Будущее » В полдень или в полночь друг придёт на помощь


В полдень или в полночь друг придёт на помощь

Сообщений 31 страница 60 из 63

1

Название эпизода: В полдень или в полночь друг придёт на помощь
Участники: Джессика Ривз, Кэсси, Луи де Пон дю Лак
Место действия: Дом Гудвинов в Нью-Йорке, а также сны Джессики и Луи
Дата и время: 24 декабря 1985 года, день
Краткое содержание: Почти два месяца прошло с тех пор как Джессика Ривз стала вампиром. По словам Маарет, став вампиром, ты теряешь способности ведьмы, а потому не можешь больше видеть духов. Ну а как насчёт чёрных кошек, которые приходят во сне?

Отредактировано Джессика Ривз (2018-10-22 15:42:02)

+1

31

- Здорово вы придумали, ребята! Смотрите, какой красавец у нас получился, вот и веточки для рук, потолще выбирайте, ой, а вот и Сантина внучка торопится к нам с ведерком, теперь у снеговика будет шапка! Ну не такая лапландская как у меня, но вполне...
Кэсси со всех лап поспешила навстречу Снегурочке:
- Давай я помогу тебе нести ведёрко!

+2

32

Обернувшись, Луи увидел красавицу, словно сошедшую с картин русских художников. Глаза небесно-голубого цвета, перевязанная синей ленточкой длинная коса, походка, словно у лучшей на свете танцовщицы...
Но не годилось просто так глазеть на девушку.
Поспешив к внучке Пер Ноэля, Луи аккуратно взял из её руки ведро:
- Позвольте, я помогу вам, сударыня.
Конечно, ведро было пустым, а потому лёгким, но Луи, обученный хорошим манерам, просто не мог не прийти на помощь даме.

+1

33

- Благодарю вас, месье Луи, - улыбнулась Снегурочка.
Увидев, что Луи раздумывает, как лучше надеть ведро на голову снеговику, Джесси осторожно взяла эту снеговиковую шляпу за другой край.
- Давай вместе, - предложила она. - Ты с одной стороны, я с другой.
Наконец ведро оказалось у снеговика на голове, и Джесси, отступив на шаг, залюбовалась проделанной работой.
- А теперь воткнём рядом веточки, чтобы сделать волосы, - сказала она.

+1

34

- Ну вот как здорово получилось! А теперь можно хоровод водить - так это называется? - спросила Кэсси у Снегурочки. - Или вокруг елочки? А впрочем, это совсем не важно, давайте со снеговика начнем, ведь он у нас такой красавец получился!
И Кэсси затянула:
- В лесу родился снеговик...
Дальше слова у нее придумывались сами, ну и конечно, веселую кошачью песенку опять слушала вся Европа. Кэссин нежный сиамский голосок никого не мог оставить равнодушным.

+2

35

Луи очень нравилась Кэсси, но всё же её сиамская манера пения начала его несколько утомлять. Показать это было неловко, а потому Луи отвернулся, чтобы кошка не увидела, как он морщится.
"Достать, что ли, какую-нибудь трубу, - подумалось ему. - Достаточно громкую, чтобы заглушить сиамский голос, не обидев при этом певицу".
Но раздобыть здесь трубу можно было только одним способом - попросив её у Санта-Клауса. А тогда Кэсси, как подозревал Луи, могла бы обо всём догадаться. Так что оставалось терпеть.

+1

36

Джесси заметила, как Луи отвернулся, и догадалась о причине. Обижать Кэсси ей тоже не хотелось, а значит, нужно было заговорить с ней как-нибудь поделикатнее.
- Кэсси, - сказала наконец она, - а ты не могла бы петь чуточку потише? Понимаешь, у тебя такой звучный голос, что как бы не проснулся бы кто-нибудь, кто уже лёг спать. Какие-нибудь лемминги, например, или медведи в берлогах. Или... может, ты сможешь промурлыкать эту песенку? Мурчание уж точно никого не разбудит, а мы с Луи его бы с удовольствием послушали.

+1

37

- Ну ладно, раз уж все так устали и хотят спать, то можно и помурлыкать.
Кэсси зевнула, потом плюхнулась возле снеговика, обернулась хвостом и задремала, что-то мурча под нос.
- Умаялась я вас развлекать, - только и успела произнести она, прежде чем уснуть.

+2

38

Вот уж чего Луи не ожидал - это что после слов Джессики Кэсси просто заснёт.
И какой же милой она была во сне! Бочок у неё чуть-чуть приподнимался в такт дыханию, сердечко ровно билось.
Но оставлять её здесь в снегу нельзя было никак.
Очень осторожно Луи наклонился к кошке, взял её на руки, стараясь не разбудить. Какая же она тёплая...
Нежно прижимая Кэсси к груди, Луи повернулся к Джессике, собираясь сказать, что нужно где-нибудь устроить их мягкую проводницу, чтобы той было поуютнее.
В это время до него донёсся запах пирогов. И что удивительно, впервые за двести лет этот запах пробудил у Луи аппетит! Хотелось не только насладиться приятным ароматом (а в приятных ароматах вампиры знают толк), но и попробовать на вкус его источник.

+1

39

- Нехорошо это - когда гости начинают на улице в снегу засыпать, даже до порога не добравшись, - услышала Джесси голос Снегурочки. - Пойдёмте же скорее в дом, на кухне уже и пироги поспели.
До Джессики тоже донёсся аппетитный запах пирогов. И сейчас она вовсе не сомневалась, что им с Луи удастся их попробовать - ведь во сне возможно всё что угодно.
Она с улыбкой взглянула на спящую Кэсси на руках у Луи, но дотронуться до кошки не решилась, чтобы не побеспокоить. Наверняка ведь всё равно проснётся, как дело дойдёт до угощения.
Вслед за Санта-Клаусом и его внучкой они прошли в дом.

+1

40

И все случилось именно так. Кэсси повела носом, удовлетворенно мурлыкнув на руках у Луи:
- Спасибо, месье Луи, что не оставили меня на снегу. Кошки тоже любят рождественское угощение, а пироги удались на славу, прямо носом чую! А с рыбой есть?

+2

41

Кэсси проснулась у него на руках, и Луи на миг задумался, как ему поступить: дать кошке свободу или подержать ещё. Впрочем, если Кэсси надоест сидеть на руках, она наверняка спрыгнет сама.
Чтобы ответить на кошкин вопрос, Луи пришлось вновь принюхаться.
- Да, пахнет рыбой, - ответил он. - Конечно, из рыбы порой люди делают и салаты, но вполне возможно, что и пироги рыбные найдутся. А я ещё и запах крабов чую. Любишь крабов, Кэсси?

+1

42

- Есть и пироги, и салаты, - с улыбкой отвечала Снегурочка. - Всё, что вашей душе угодно, гости дорогие.
- Спасибо, хозяюшка, - сказала Джессика по-русски (эту фразу она выучила, когда навещала родственников из России). - Вот не думала, что когда-нибудь у меня будет такое чудесное Рождество!
Дом Санта-Клауса, казалось, был построен давным-давно, но при этом в нём пахло свежим деревом, словно в деревянной церквушке, которую когда-то в детстве навещала Джессика. И, как в той церквушке, её переполняла торжественная радость, но вместе с тем почему-то хотелось улыбаться и шутить. Наверное, потому что Рождество - праздник торжественный и в то же время весёлый.

+1

43

- Ах, как хорошо я спала, месье, спасибо, вы такой теплый! Ну, что бы там ни было, рыба ли, крабы ли, всё пойдет, ну очень вкусно пахнет! Спасибо, Санта, спасибо, Снегурочка, такой замечательный стол с угощениями я еще не видела!
С этими словами Кэсси спрыгнула на пол, потрясла лапами и сказала:
- Надо, наконец, заняться делом и связать всем по паре тёплых носков.

+2

44

Кэсси назвала его тёплым? Да разве может вампир быть тёплым?
Луи взглянул на свои руки. Его ногти, что ещё недавно сверкали как стекло и были твёрже камня, стали гораздо мягче и более матовыми. Сами руки приобрели телесный цвет вместо вампирской белизны, к которой Луи привык за столько лет. Сердце билось чаще. А вот стука Кэссиного сердечка Луи больше не слышал, хотя кошка казалась всё такой же бодрой - значит, дело в его собственном слухе.
Он провёл языком по зубам - клыки утратили привычную остроту.
- Неужели я снова человек? - вырвалось у Луи.
Он был так поражён, что почти не расслышал слов Кэсси о носках.

+1

45

Джессика тоже ощутила, как забилось быстрее её сердце, как изменились чувства. Но в отличие от Луи, она не слишком этому удивилась - ведь во сне может случиться что угодно.
Но чего она не ожидала даже во сне - это что её подруга Кэсси окажется способна не только разговаривать и петь, но и вязать носки!
- Спасибо, милая Кэсси, - произнесла она. - Но как же ты свяжешь носки? Разве твоими лапками удобно держать спицы? Или ты вяжешь крючком?
Она с улыбкой обернулась к Луи:
- Да, здесь и сейчас ты человек, и я тоже. Это ведь дом Санта-Клауса, странно было бы, если бы здесь водились вампиры и прочие чудища, которыми пугают детей.

+1

46

- Я могу и спицами вязать, и крючком, какие закажете. Вот, у меня даже пряжа есть, как раз на носки годится, и инструмент имеется.
Кэсси вдруг достала из-под стола большую корзинку. И чего только не было в этой волшебной корзинке!
- Вот, пожалуйста: пряжа потолще на носочки, потоньше и понежнее на шарфы и платки, на шали, на шапки, на варежки! Эх навяжем, всех оденем и на горку кататься пойдем! А теплые башмаки нам Санта наволшебствует, да и Снегурочка поможет, правда ведь?

+2

47

Накрытый всевозможными вкусностями стол так и манил бывшего вампира, и Луи не заставил себя долго ждать.
Обнаружив на столе пирог с рыбой, он немедленно отрезал кусок и протянул его Кэсси, себе же взял яблочного пирога.
"Интересно, - пронеслась в голове мысль, - а помнят ли ещё мои челюсти, как нужно жевать? Им ведь столько времени приходилось лишь кусать!"
Однако, вопреки опасениям Луи, проблем с поеданием яблочного пирога не возникло.

+1

48

Джессика опасалась, не слишком ли близко к сердцу воспримет Луи её шутку насчёт чудовищ. Ведь, как пишут во всех хороших сказках, чудовище таится в душе человека, а не в его облике. Но, похоже, Луи понял, что шутка - это шутка, и теперь беззаботно отдавался царившим в доме Санта-Клауса веселью и радости.
Увидев, как Луи протянул Кэсси пирожок с рыбой, Джессика решила тоже в грязь лицом не ударять и угостила кошку другим пирожком - с мясом.
Сама же она с удовольствием отхлебнула шоколадного молока из большой фаянсовой кружки, украшенной нарисованными котятами.

+1

49

- Спасибо, друзья! Вот уж вкуснотища! Всем желаю приятного аппетита, наслаждайтесь.
Пока все угощались рождественским ужином, Кэсси отволокла куда-то в угол свою корзинку с пряжей, уселась боком к обществу (ну не спиной же сидеть!), и - о чудо! - вскоре корзинка заполнилась носками, носочками, мягкими удобными тапочками - в общем, выбирайте, что понравится. Сама Кэсси, обернувшись хвостом, гордо сидела возле корзинки, всем своим видом показывая, какая она молодец.

+2

50

- Кэсси, да ты просто волшебница! - воскликнул Луи, заметив корзинку со свежевязанными носками.
Он тут же оказался рядом с кошкой и, взяв её на руки, чмокнул прямо в чёрную мягкую мордочку. Затем, усадив Кэсси на стул, где только что сидел сам, подошёл к корзине, порылся в ней и, выбрав пару самых красивых и наверняка очень тёплых носков, передал их Джессике со словами:
- Смотри-ка, какая наша Кэсси мастерица!
Себя, будучи кавалером, он собирался обслужить в последнюю очередь.

+1

51

Джессика с восторгом приняла связанные Кэсси носки.
- Спасибо, милая моя Кэсси! Ты настоящая рукодельница! Или правильнее будет сказать "лаподельница"?
Джесси поспешила натянуть носки на ноги. Они и вправду оказались очень мягкими и такими тёплыми, что хоть по снегу в них гуляй.
- Слушай, Кэсси, - пришло ей внезапно в голову, - а для себя ты ничего не связала? Неужели так и будешь ходить босая?

+1

52

- А себе я связала тапочки на четыре лапочки! А когда я хожу на задних лапах, то те, что на передних, сами собой превращаются в варежки, вот какие они у меня волшебные! А вы, мсье Луи, тоже выбирайте себе носки, тут как раз есть очень теплые мужские, с орнаментом.
И, порывшись в корзинке, так быстро перебирая лапами, что все изделия летали крУгом над корзинкой, Кэсси извлекла пару мужских носков, очень теплых и с очень интересным орнаментом.
- Примерь, Луи, я уверена - они тебе подойдут.

+2

53

С глубоким чувством благодарности Луи принял подарок. Носки и вправду были превосходные: тёплые, как сама Кэсси, и мягкие, точно пух. Наверное, такие не сносить и за целую вечность!
- А ведь у меня для тебя и подарка нет, Кэсси! - внезапно спохватился Луи. - Скажи, чем бы я мог порадовать тебя в Рождество? Может быть, здесь найдётся клавесин? Тогда я сыграл бы для тебя рождественскую мелодию своей юности, о которой в наши дни никто уже и не помнит.

+1

54

Пока Луи примерял носки, Джессике подумалось: интересно, а для жителей этого сказочного домика Кэсси тоже что-нибудь связала? Вряд ли она оставит таких радушных хозяев без подарка.
- Я бы с удовольствием послушала, как ты играешь, Луи, - немедленно откликнулась Джесси, когда тот предложил сыграть на клавесине рождественскую мелодию. - Интересно было бы услышать музыку, которая звучала в домах у людей задолго до моего рождения.
- Думаю, это хорошая мысль, - присоединилась Снегурочка. - Я покажу, где у нас стоит клавесин, господин Луи.

+1

55

- Конечно, внученька, - отозвался Санта-Клаус, - покажи Луи, где у нас стоит клавесин, пусть он порадует нас рождественской музыкой!
А Кэсси, поднявшись на задние лапы, захлопала в ладоши (если считать, что у кошек они имеются):
- Просим, просим! А я могу добавить вокала! У меня голос громкий, звучный!

+2

56

Надо сказать, Луи несколько испугался, когда Кэсси пообещала добавить своего вокала - но вскоре забыл об этом, стоило ему увидеть клавесин.
Он ожидал, что теперь, когда он стал человеком, сверхъестественный вампирский музыкальный слух его покинет - однако, стоило лишь ему ударить по клавишам, как он понял напрасность своих опасений. Из под его пальцев полилась мелодия столь утончённая, какую по силам сыграть лишь нечеловеческому существу.
Для этого вечера Луи выбрал мелодию, которую любила некогда играть его мать и которая спустя столько лет и вправду оказалась забытой. Если и сохранились где-то нотные записи, то исследователям лишь предстояло до них добраться.
Казалось, в этот вечер к нему вернулось всё - или почти всё - что он когда-то утратил. Знакомая с детства музыка, домик Пер Ноэля, так похожий на тот, что Луи представлял когда-то в своих детских фантазиях.
Если Кэсси и подпевала ему, то Луи этого уже не замечал.

+1

57

А Джессике звучание клавесина напомнило о музыкальной шкатулке, которая стояла на комоде у миссис Гудвин, когда Джесси была совсем маленькой. Но, конечно, звуки клавесина, тем более когда за ним сидел такой необыкновенный музыкант, были не только громче, но и ярче, чётче, насыщеннее. Наверное, когда-то под эту музыку танцевали на семейных балах в ту пору, когда не существовало на свете ни магнитофонов, ни даже радио.
А что, если и вправду устроить бал?
- Давайте танцевать, - тихонько, чтобы не помешать Луи, предложила Джессика. - Санта-Клаус может пригласить на танец кого-нибудь из дам, а две оставшиеся дамы могли бы станцевать друг с другом.
Она с интересом посмотрела на хозяина этого волшебного домика, ожидая, что тот скажет.

+1

58

- Ах, какая красивая мелодия! Вы замечательный музыкант, мсье! Так и хочется танцевать и танцевать! А вот я вам всем сейчас спою...
Но увидев предупреждающий взгляд Джессики, Кэсси сразу петь как-то передумала.
- Ну, это я еще успею не раз, - сказала она, - пощажу на сей раз ваши уши. Уж очень громко я пою, хотя и весьма мелодично!
Санта-Клаус с поклоном подал руку Джессике, а Кэсси и Снегурочка весело запрыгали вокруг елочки.

+2

59

Это была чудесная сказка, но и она подошла к концу. В Европе близилось начало нового дня, а на американском континенте вот-вот должна была наступить рождественская ночь. Наверное, им пора прощаться с гостеприимными хозяевами.
- Благодарю вас, господин Пер Ноэль, мадемуазель Снегурочка, - с поклоном произнёс Луи. - Но нам, боюсь, пришла пора возвращаться домой. Спасибо за эту незабываемую ночь!

+1

60

"Луи прав", - решила Джессика.
- И от меня примите спасибо, добрые хозяева, - она сделала реверанс. - Однако меня ждут родители, чтобы встретить со мной Рождество у нас дома. Я тоже всегда буду помнить это чудесное путешествие.
Она взяла на руки Кэсси.
- А тебе, милая моя кошечка, спасибо, что всё это устроила.

+1


Вы здесь » Луи, Клодия, Лестат и другие: ретро-игра » Будущее » В полдень или в полночь друг придёт на помощь